0
回复
收藏
点赞
分享
发新帖
论坛首页
电源技术综合区
UL标准中提到的一个设备,不知道咋翻译!
UL标准中提到的一个设备,不知道咋翻译!
An electronic variable-speed electric hand-held shop tool
全部回复(6)
只看楼主
正序查看
倒序查看
现在还没有回复呢,说说你的想法
qaz33510
LV.9
2
2005-10-13 10:01
一个电子变速的手提电动工房工具. 可以不?
0
回复
提示
村夫
LV.2
3
2005-10-13 10:26
@qaz33510
一个电子变速的手提电动工房工具.可以不?
谢谢!
0
回复
提示
村夫
LV.2
4
2005-10-18 17:55
@qaz33510
一个电子变速的手提电动工房工具.可以不?
请问:家电产品中哪个电器属于这种设备?
0
回复
提示
jennyhu
LV.3
5
2005-10-18 22:59
手持式电子变速电动修理工具
0
回复
提示
jennyhu
LV.3
6
2005-10-18 23:00
@村夫
请问:家电产品中哪个电器属于这种设备?
好像不是家电产品,应该是电动工具.
0
回复
提示
qaz33510
LV.9
7
2005-10-19 10:35
@jennyhu
手持式电子变速电动修理工具
shop(workshop)车间工场工具不一定用作修理,不过"修理工具"又好像顺眼一些.
另外觉得翻译时最好保持原来adjective的次序,因为emphasis 不同也.
0
回复
提示
工程师都在看
【4月-红包福利】下载PI参考设计 即可领取现金红包
电源网-天边
【得捷之选】基础功能测试——GPIO和外部中断
无言的朝圣
Analog Devices 的最新电源产品。
电源网-fqd
【得捷之选】轻量级AI开发板测评
严己宽人111
【得捷之选】MAX78000FTHR 板卡开箱
dy-FnKGLZ9i
精华推荐
换一换
立
即
发
帖