• 回复
  • 收藏
  • 点赞
  • 分享
  • 发新帖

原创:DCDC及磁基础知识.

这上本人写的培训资料,希望对大家有用.1126489280.pdf
全部回复(166)
正序查看
倒序查看
adlsong
LV.5
2
2005-09-12 10:01
0
回复
frank
LV.8
3
2005-09-12 10:05
這個得頂
加分
謝謝了
0
回复
adlsong
LV.5
4
2005-09-12 10:51
有人看没有回?
0
回复
ucc2800
LV.7
5
2005-09-12 11:57
好材料,谢谢,俺下载完了,给你加分!怎么加的啊,谁告诉我?
0
回复
LV.1
6
2005-09-12 13:22
很全面!资料非常好!谢谢拿出来分享,我下了,回去好好研读.
顶!
顶!!
顶!!!
顶!!!!
0
回复
2005-09-12 14:37
@
很全面!资料非常好!谢谢拿出来分享,我下了,回去好好研读.顶!顶!!顶!!!顶!!!!
顶顶顶,顶到中南海!
0
回复
adlsong
LV.5
8
2005-09-12 15:46
@ucc2800
好材料,谢谢,俺下载完了,给你加分!怎么加的啊,谁告诉我?
谢谢,不过没关系,分不重要,交流最重要,
0
回复
ucc2800
LV.7
9
2005-09-12 15:52
@adlsong
谢谢,不过没关系,分不重要,交流最重要,
是啊,是啊,等我学好以后,我一定来这里跟大家分享快乐.可是,不知道我要等多久,不过我会努力的,尤其是有你们的支持!顶!好贴!
0
回复
小衰衰
LV.3
10
2005-09-12 16:40
顶!
0
回复
2005-09-12 16:42
厉害,adlsong你是原创高手啊
以后多向你请教~
0
回复
nedved111
LV.6
12
2005-09-12 19:35
强  以后一定多找你学习学习
0
回复
2005-09-12 22:15
@adlsong
goon1126490446.pdf
太好了,谢谢!
0
回复
2005-09-12 22:50
現在上網的人要好好拜你為祖師爺了.
0
回复
snoopywyj
LV.1
15
2005-09-13 07:51
谢谢了,向您学习.
0
回复
aguitu
LV.4
16
2005-09-13 08:42
写的不错,高手!顶
0
回复
adlsong
LV.5
17
2005-09-13 12:51
@frank
這個得頂加分謝謝了
谢谢,多多交流!
0
回复
zhouxiaoyi
LV.5
18
2005-09-13 14:46
早就看出来了你是个无私奉献的人,
0
回复
shundetkd
LV.5
19
2005-09-13 15:28
谢谢兄弟的贡献~!@
0
回复
adlsong
LV.5
20
2005-09-15 13:15
@
很全面!资料非常好!谢谢拿出来分享,我下了,回去好好研读.顶!顶!!顶!!!顶!!!!
谢谢,多交流!
0
回复
adlsong
LV.5
21
2005-10-25 16:07
@aguitu
写的不错,高手!顶
thanks.
多交流,BBS上都是朋友,无所谓高手不高手.
0
回复
hugucao
LV.4
22
2005-10-25 16:18
好東西啊.謝謝了!!
不過就是全英文,俺英文又差,郁悶啊!
0
回复
jundz
LV.8
23
2005-10-25 16:24
0
回复
adlsong
LV.5
24
2005-10-25 16:28
@jundz
不会吧,读不会有问题的.
0
回复
fimo
LV.5
25
2005-10-26 09:26
@adlsong
goon1126490446.pdf
强人强人!有你真是我们菜鸟的福气.
0
回复
jundz
LV.8
26
2005-10-26 09:34
@adlsong
不会吧,读不会有问题的.
看来楼主不是中国人.
0
回复
fimo
LV.5
27
2005-10-26 10:01
@jundz
看来楼主不是中国人.
诶,哪怕楼主港澳台同胞也是中国人啊.

玩笑
0
回复
adlsong
LV.5
28
2005-10-26 10:30
@jundz
看来楼主不是中国人.
你开玩笑了,我是中国人,工作关系大多时候用E文.多原晾.
0
回复
jundz
LV.8
29
2005-10-26 11:34
@adlsong
你开玩笑了,我是中国人,工作关系大多时候用E文.多原晾.
楼主的这个资料对我们大多数人来说只有欣赏价值,没有实用价值.为了体现其实用价值,敬请楼主把它译过来.
我先鞠一躬深表谢意.
0
回复
jundz
LV.8
30
2005-10-26 11:36
@adlsong
你开玩笑了,我是中国人,工作关系大多时候用E文.多原晾.
拭目以待......
0
回复
fimo
LV.5
31
2005-10-26 12:56
@jundz
楼主的这个资料对我们大多数人来说只有欣赏价值,没有实用价值.为了体现其实用价值,敬请楼主把它译过来.我先鞠一躬深表谢意.
持不同意见
0
回复