• 回复
  • 收藏
  • 点赞
  • 分享
  • 发新帖

XY電容耐久性測試的方案

背景 : X 電容或Y電容的應用, 比一般電容有時候要承受更嚴苛的電壓衝擊, 所以測試法規中包含了一項耐久性測試(Endurance Test), 內容主要是除了長時間測試耐壓外, 還需要在過程中插入瞬間高壓的測試.

法規名稱: The European Standard EN 132400: 1995  Sectional specificatoin: Fixed capacitors for electromagnetic interference suppression and connection to the supply mains (Assessment level D)

測試方式 : 在正常狀態下, 施予X/Y電容規格電壓的1.25/1.7倍.  除此之外, 還需要每一小時插入一個瞬間高壓1000Vac, 持續0.1秒, 再恢復到正常狀態. 這樣的過程要持續1000小時. 電容在測試過程中不能毀損, 測試完後量測其規格特性, 必須都在標準以內. Chroma對此測試提出一套完整的方案, 詳細可參考附檔. 1602491177462190.pdf
全部回复(8)
正序查看
倒序查看
松香
LV.4
2
2007-05-17 08:10
请教:60335中耐久性测试是如何规定的?
0
回复
2007-05-17 13:28
@松香
请教:60335中耐久性测试是如何规定的?
針對IEC60335中的componet 測試. 條文一開頭即說明components shall comply with the safety requirements specified in the relevant IEC standards as far as they reasonably apply. 所以元件皆應追溯回各類元件的法規.故在家用產品的X/Y安規電容使用上, 應符合X/Y安規電容相關法規.您也可參考IEC60384-1的細部內容.
0
回复
2007-10-10 00:32
拜托,老兄,做好人的话,麻烦,你传一份简体版的行不??台湾那边老是喜欢用老字体.我们用不了哦...拜托...
0
回复
2007-10-17 17:32
@ken-cynthia
拜托,老兄,做好人的话,麻烦,你传一份简体版的行不??台湾那边老是喜欢用老字体.我们用不了哦...拜托...
公司統一用繁體字,我也改不了的.
    你就將就著看吧.有不認識的字問問人吧.:)
0
回复
2007-12-04 21:02
@anrry.lee
公司統一用繁體字,我也改不了的.    你就將就著看吧.有不認識的字問問人吧.:)
哦,知道了.到时候不认识字的时候,再问你.
0
回复
2007-12-05 08:14
@ken-cynthia
哦,知道了.到时候不认识字的时候,再问你.
沒問題,歡迎來問哈.
0
回复
changtong
LV.7
8
2009-05-14 17:29
@anrry.lee
沒問題,歡迎來問哈.
请問:"問"是什么意思啊?
0
回复
loneeagle
LV.2
9
2009-05-21 11:06
@changtong
请問:"問"是什么意思啊?
"问",就是要你看了介绍后有什么感想,有什么疑问,都说出来的意思!^_^
^_^
0
回复